¿Qué se conoce como traducción simultánea?
La interpretación simultánea -coloquialmente conocida como traducción simultánea– es un método de interpretación donde los intérpretes convierten lo que se dice a otro idioma en tiempo real, sin pausas en la conversación. Éste tipo de interpretación es apropiada para eventos y conferencias con público, con una audiencia que sólo es capaz de entender la plática del ponente a través de los intérpretes. Una de las grandes ventajas de la interpretación simultánea es que no es intrusiva, es decir, el ponente puede dar su conferencia de manera habitual, como lo haría sin ser interpretado y la audiencia puede ya sea escuchar la interpretación si así lo desea o escuchar al ponente directamente. Las principales características de la interpretación simultánea son la inmediatez y el no ser intrusiva ni para los ponentes ni para la audiencia.